بروت "مروي"
إسم مروي الصحيح: (بروت) __________________ حسب ألواح ملوك كوش (أماني نتي يركي/ حارسيوتف/ ناستاسين) فإن مدينة (مروي) التاريخية كُتِب إسمها باللسان الرانكمي الكوشي بصيغة (بروت) كما هو ظاهر لديكم في الصورة المرفقة رقم (1) التي تمثل كتابتها بالعلامات الرانكمية الأصلية (تقرأ الصيغة من الشمال لليمين حيث تمثل علامة الساق حرف الباء العادية وعلامة الأسد حرف الراء وعلامة الآخية حرف الواو وعلامة الرغيف حرف التاء أما الدائرة المخططة فهي مخصص المدينة) وفي الصورة المرفقة رقم (2) التي تمثل نماذج لترجمتها باللغة الإنجليزية مع الوضع في الإعتبار أن الحروف الشبيهة برقم 3 الإنجليزي في الإسم المترجم التي تقرأ حروف ألف هي إضافات للغويين الأوربيين الذين ترجموا الإسم وغير موجودة في الصيغة الرانكمية الأصلية المذكورة أعلاه. كما كُتِب إسمها باللغة المروية المتأخرة بصيغة (بدوي/ مدوي) وحيث من المعروف أن أبجدية اللغة المروية هي إختزال من الكتابة الديموطيقية وهي ثالث خط للسان الرانكمة وأنها قد أتت متأخرة عن الرانكمة اللسان الأصل للكوشيين ولم يتم تفكيكها كاملاً بعد حتي يتضح مفهومها اللغوي تماماً فهذا يعني ...